Старик и море что поймал. Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

Старик рыбачил сам-один на своей лодке в Гольфстриме. Вот уже восемьдесят четыре дня он возвращался без рыбы. Первые сорок дней вместе с ним ходил в море мальчик, но потом родители велели ему выходить в другой лодке рыбаки, потому Сантьяго (именно так звали старого рыбака) - уже полный неудачник. И мальчику было жаль старика, он приходил на берег и помогал ему нос багор, гарпун или парус. «Парус был полатане мешковиной и, свернутое, похоже на флаг вдребезги разбитого полка».

Сам старик был худой, изможденный, с темными пятнами от «безвредного накожного рака», который вызывается солнечными лучами. На руках виднелись шрамы от жилки, которая порезала ему кожу, когда он тащил крупных рыб. Но шрамы те были старые, «как щели в безводной пустыне». Все у него было старое, кроме глаз, которые имели цвет моря, «веселые глаза человека, который не сдается».

Когда они вдвоем шли от берега, мальчик сказал, что снова может ходить в море со старым, потому что уже заработал немного денег. Старик научил малого ловить рыбу, и парень любил старика. Он верил, что том еще повезет, а пока предложил угостить его пивом. Старик согласился. «Что же, - ответил он. - Если рыбак хочет угостить рыбалку...» Они сели в маленьком ресторанчике, которой посещали рыбаки. Кое-кто из молодых смеялся со старого, но тот не обижался. Пожилые рыбаки с грустью смотрели на него, однако не давали о себе знать этого и разговаривали с ним как обычно. Мальчик попросил разрешения помочь старому наловить сардин, но тот отказался: пусть малый лучше поиграем в бейсбол, а весла держать он еще и сам может. Они вспомнили, как парень впервые вышел в море со старым и как едва не погиб, когда большая рыба, которую поймал Сантьяго, чуть не разбила лодку. Мальчик все помнил.

Старик посмотрел на малого доверчиво и сказал, что если бы тот был его сыном, то он бы сейчас взял его в море, но у парня есть родители, к тому же Манолін (так звали мальчика), кажется, попал на счастливый лодку. Парень сказал, что знает, где можно взять четыре черенки. Старик спросил, малый не намерен украсть черенков. Если бы было надо, ответил парень, то украл бы, но этих купил. Вместе они пришли в хижину старого, сделанную из пальмовых листьев. В этой бедной доме были только стол и стул, а посреди хижины в полу сделано ямку для приготовления пищи. Стены некогда украшала фотография жены старого, но после ее смерти он спрятал фотографию, потому что смотреть на нее было очень тоскливо. Парень спросил, что у старика на ужин. Тот ответил, что есть миска желтого риса с рыбой. Парень предложил разжечь огонь, но старии отказался, уверяя, что поест холодным. Тогда парень попросил сетку для сардин, и старый позволил взять. И парень, и старик хорошо знали: сетку ту уже давно продали, однако каждый день они делали вид, что она есть. Не было и миски риса с рыбой, и парень это знал. Старик был уверен: восемьдесят пять - счастливое число и назавтра он может поймать рыбу на тысячу фунтов. Мальчик пообещал где-то одолжить сетку и наловить сардин, а старик тем временем пусть отдохнет на солнышке. Старик согласился, сел на стул читать газету, чтобы потом рассказать малышу, что там пишут о бейсболе. Парень не был уверен, есть и газета, то тоже только выдумки старого. Но старик достал газетный листок из-под кровати, объяснил, что это подарок приятеля. Старик хотел бы купить лотерейный билет с цифрой 85, ведь назавтра восемьдесят пятый день, как он не уловил ни одной рыбы. Только жаль, что денег на это нет. Малый предложил одолжить деньги. Но старик сказал, что старается не занимать: потому что сначала боргуєш, а тогда - старцюєш. Манолін пошел ловить сардины себе и старом. Когда он вернулся, тот спал, сидя на стуле. Парень завернул плечи старика одеялом, не разбудив, и ушел. Когда он вернулся во второй раз, старик спал. Парень коснулся его колена. Старик проснулся. Парень принес еду из ресторанчика. Старик уверял, что он не такой уж и голоден, но малый возразил: нельзя ловить рыбу, ничего не евши. И пока он, Манолін, жив, этого не произойдет, еду парню дал владелец ресторана «Терраса». Старик заметил, что поэтому надо отблагодарить, потому что он не первый раз выручает, и мальчик ответил, что уже поблагодарил, пусть старик не беспокоится. Старик пообещал отдать хозяину ресторана лучшую часть той рыбы, которую он поймает. Потом они говорили о спортивные новости, результаты бейсбольных матчей, о славных игроков, таких как Ди Маджио. Уставший старик лег спать, он видел Африку времен своей юности. «Ему теперь не снятся ни бури, ни женщины, ни выдающиеся события, ни крупные рыбы, ни драки, ни соревнования в силе, ни жена. Ему снились только далекие страны и львята, что выходили на берег. Словно котята, они резвились в сумерках, и он любил их так же, как любил мальчика. Но мальчик ему никогда не снился». На следующее утро, еще до рассвета, старик, как всегда, разбудил, парня. И уже идя рядом со старым, парень не мог проснуться. Старик обнял его за плечи к себе, попросил прощения. Тот ответил, что такова уж их мужская судьба. Вместе они принесли парус, чтобы подготовить лодку. Потом пили кофе. Мальчик спросил, как спалось старику. Тот ответил, что хорошо, потому что он верил: на этот раз повезет. Малый принес сардины и черенков из холодильника. Они пожелали друг другу рыбацкого счастья.

Один по одному лодки выходили в море, «Старый заранее решил, что пойдет далеко от берега; он оставил позади благоухание земли и правил теперь в свежий утренний дыхание океана». Вел любил этот очаровательный морской мир, каждый его обитатель был хорошо известен старому рыбаку, каждый вызвал определенные чувства. «Старик думал о море, как о женщине, которая дарит или отказывает в милости, а если и позволяет себе недобрые или непродуманные поступки, - что же поделаешь, такое уже имеет натуру». Солнце еще не взошло, он насадил приманку на крючок и пустил лодку по течению. Старик, как всегда, четко знал, на какой глубине сейчас его приманка. Он никогда не позволял себе, чтобы крючок с наживой плыл по течению, его веревки почти прямо ныряли в пучину океана. Старик не чувствовал своей вины в том, что рыба не ловится. Ему просто не везло. Он наблюдал за морем, и оно было для него как открытая книга. Вон птица кружит над водой, наверное, там какая-то рыба. Старик направил лодку туда. Через несколько минут над водой поднялась летающая рыба. Старик знал, что вынырнуть рыбу заставила золотая макрель. В воздухе на летающую рыбу охотился птица. Но старик знал, что такая птица этой рыбе не страшен, а вот от макрели она вряд ли убежит. Понимал он и то, что ему макрели на этот раз не поймать, слишком быстро и плывет. Старик подумал, что, возможно, его большая рыба где-то рядом. Облачка и солнце предвещали хорошую погоду. Он заметил португальских фізалій, что своими ядовитыми щупальцами наносили большого хлопот рыбакам: яд их действовала мгновенно, руки покрывались язвами, когда этих созданий приходилось вынимать из рыболовных снастей. Старику нравилось смотреть, как морские черепахи охотно ели фізалій. Он любил зеленых черепах, не испытывал перед ними, как другие, суеверного страха за то, что сердце их живет долго после того, как черепаху будут разрублены на куски. Он думал, что имеет такое же сердце, а руки и ноги его похожие на черепашьи лапы. Старик вновь увидел птицу и вновь направил лодку туда, где кружил его помощник. На этот раз старику повезло поймать тунца. Старик сказал громко, что это будет хорошая наживка. Он не заметил, когда начал говорить сам к себе. Наверное, тогда, когда остался без парня. В море они мало говорили, потому что здесь не годится разговаривать без надобности. Старик всегда уважал этот обычай. Но теперь его высказанные вслух мысли никому не мешали. Старик подумал, что мог плыть по течению и немного поспать, но это восемьдесят пятый день и надо быть начеку. Именно в этот миг он почувствовал, как рыба наживку клюнула. Теперь все свое внимание он отдал рыбе, что вцепилась в крючок.

Так начался длительный и изнурительный поединок старого и огромной рыбы. Он хорошо знал, когда надо тянуть снасти, когда пустить. Сначала он дал рыбе наесться и хорошо уцепиться за крючки. Ему хотелось посмотреть на рыбу, чтобы знать, с кем имеет дело, ибо хорошо знал «характеры» всех обитателей моря. Но рыба не показывалась. Она потащила лодку в открытое море. Старик почувствовал, как ему теперь нужна помощь, и пожалел, что парня не было рядом. Рыба тянула его лодка все дальше, и он думал, что будет, как рыба вдруг попытается уйти в глубину. Со всей силы он удерживал веревку и следил за тем, как она наискосок уходит под воду. «Ну не может же и рыба водить его вечно, должен же когда-нибудь умереть. И прошло четыре часа, а рыба все так же неумолчно тащила его дальше в море и он все еще не видел ее.

Старик знал, что рыба далеко оттянула лодку в северо-западном направлении. И он надеялся на то, что так долго продолжаться не может: рыба устанет, умрет, тогда можно будет подтянуть ее до лодки. Чтобы только она не потащила на дно. Прошло еще несколько часов. Рыба упорно тянула лодку и ни разу не выпрыгнула из воды.

Миновала ночь. Рыба тянула лодку, не меняя направления. Старик устал, но крепко держал жилку, которую перебросил через плечо на спину. Еще днем он вытащил мешок, где была ловушка, и расстелил сушиться. Теперь ему удалось обвязать тот мешок вокруг шеи, чтобы согреться. Да и веревка теперь не так больно резала плечо. Он теперь был сам в океане и думал: «Я ничего не могу сделать с той рыбой, но и она ничего не может сделать со мной». Огни Гаваны погасли. Теперь они продвигались медленнее. И снова старик пожалел, что мальчик далеко, он бы сам это увидел, и помог бы.

Он знал, что в старости человек не должен быть одинок, и понимал, что это неизбежно произойдет с ним. Старый напомнил сам себе, что на рассвете ему надо съесть тунца, потому что силы оставят его, а этого нельзя допустить. Он думал о рыбе. Кто знает, сколько лет прожила она на свете. Старом иногда становилось ее жаль. Ему никогда не попадалась такая большая, такая умная и сильная рыба, он мысленно разговаривал с ней. «Я не покину тебя, пока не умру», - пообещал ей старик.

Взошло солнце, а лодка так же тянуло вперед. Старый, хотел, чтобы рыба пошла по течению: это было бы свидетельством того, что она устала. Но солнце уже поднялось высоко, а рыба и не думала уставать. С севера прилетела маленькая птичка. Старик видел, какая она усталая. Ему стало жаль этой маленькой птички, которая решилась лететь через океан. Он разговаривал с ней, как с человеком, спросил, сколько ей лет, пригласил сесть на жилку, которую натягивали они вдвоем с рыбой.

Неожиданно рыба сіпнулась, и старик упал. Рыба стянула бы его в море, если бы старик не отпустил леску. Он почувствовал, как по руке текла кровь: жила разрезала кожу.

Прошло еще время. Старик чувствовал, что рыба устала: она тянула лодки уже не так быстро. Но и старый вконец обессилел. Он уже не чувствовал левой руки, в которой держал леску всю ночь. Он приказал себе поесть сырого тунца. Неожиданно жила перестала врезаться в руку старика: рыба поднялась на поверхность, и он впервые увидел ее. Рыба горела на солнце, голова и спина были темно-фиолетовые, а вместо носа - меч, длинный, как бейсбольная бита. Она была значительно длиннее, чем его лодку. Выпрыгнув на мгновение, рыба снова нырнула в пучину океана. Она потянула за собой лодку, и старик едва удерживал жилку: он не имел права отпустить рыбу. «На своем веку он встречал много больших рыб. Он видел немало рыб, которые весили более тысячи фунтов, и сам поймал своего времени две такие рыбы, но никогда он не делал этого сам-один».

Не имея никакой другой поддержки, старый десять раз прочитал «Отче наш» и «Богородицу», хотя и признавал, что в Бога не верит. Он убеждал себя, что чувствует себя лучше, и боль в руке не втамовувався. Старик не знал, сколько сил осталось у рыбы, но понимал, что своих надо беречь. Он должен доказать рыбе, на что способен человек, что она может выдержать. «Хотя, возможно, это и несправедливо», - подумал старик. Но ведь он говорил мальчику, что он необычный старик. «И он доказывал это тысячу раз. И что же из того? Теперь надо доказывать снова. Каждый раз счет начинался сначала; поэтому когда он что-нибудь делал, то никогда не вспоминал прошлое». Старик говорил рыбы: «Рибо, я тебя очень люблю и уважаю. И я убью тебя, прежде чем наступит вечер». А сам еще и подумал: «Если повезет».

Солнце садилось. Старик чувствовал, что силы в нем почти не осталось. Он вспомнил, как когда-то мерился силой с могучим негром, самым сильным человеком в порту; как целые сутки они просидели за столом в таверне, не выпуская руки противника со своей руки, как в конце концов старый победил. Он много раз принимал участие в таких соревнованиях, но оставил это занятие, потому десница ему нужна для рыболовства. Несколько раз он попытался бороться левой рукой, но и его всегда изменяла, он не имел к ней доверия. Теперь правой рукой он держал леску, зная, что сил в ней еще достаточно, а когда не станет, ее заменит левая рука. Над головой старого пролетел самолет. Тень его напугала летающих рыб. Старику было интересно, как выглядит море сверху, наверное, оттуда можно разглядеть его рыбу, если лететь низенько. На маленькую удочку попалась макрель. Теперь у старика было достаточно еды на ночь и следующий день. Сошли первые звезды. Он встретил их, как далеких друзей. Рыба тоже была его другом, но он должен был ее убить. «Я много чего не понимаю, - подумал он, - но как хорошо, что нам не приходится убивать солнце, луна и звезды. Достаточно того, что мы требуем пищу у моря и убиваем своих братьев».

Старик знал, что ему надо поспать и поесть, хотя он и не испытывал потребности делать это. Голова была ясная, а есть сырую макрель без соли было не очень приятно, но это надо было сделать, потому что впереди ждала изнурительная борьба. Он отдыхал не меньше, чем два часа, но не спал, все время ощущая вес рыбы спиной. Он не мог привязать леску до лодки, потому что тогда, дернувшись, рыба могла бы ее прервать. Он всегда был готов отступить немного жилку, если рыба начнет дергаться. Потом осторожно, стараясь не потревожить рыбу, перешел на корму лодки. Випотрошив макрель. В ее желудке нашел две твердые и свежие летающие рыбы. Обрезал из макрели мясо, добавил к нему летающих рыб, снова перебрался на четвереньки нос. Он упрекал себя, что много чего не предусмотрел. Если бы он весь день поливал нос лодки водой из моря и давал ему высыхать, теперь бы имел соль. Он заставил себя съесть сырую макрель. Потом старик сжал жилку правой рукой и навалился на нее всем телом. Тогда перехватил ее за спину левой. Он решил, что так он сможет поспать: если правая рука розіжметься и выпустит жилку, его разбудит левая, когда почувствует, как жилка убегает в море. Он привалився к борту, перенес тяжесть на правую руку и уснул. Сначала ему снились морские свиньи, тогда его лачуга в поселке. И только потом ему приснилось, как он стоит у борта большого корабля и смотрит на африканское побережье, которым гордо идут львы. Во сне старик был счастлив.

Он проснулся от резкого рывка, рука ударила его в лицо, а жилка стремительно бежала в воду. Ладонь его пылала; левую руку возвели коряги, он не мог сразу нащупать ней жилку. Наконец ему повезло, и старый, перебросив жилку за спину, схватил ее левой рукой. Его привлекло вплоть до носа лодки, и лицом он Прижимался к куска макрели, но не мог даже пошевелиться. Рыба прыгала в воде. Он заранее знал, что так будет, хотя теперь не мог видеть тех прыжков. Леска резала руки, он пытался только подставлять мозолистые части. Если бы рядом был парень, он бы намочил жилку водой, подумал старик. Рыба перестала прыгать и вновь потянула лодки. Теперь старик мог удержать леску левой рукой. Правой он черпнул воды и отмыл лицо от остатков мяса макрели.

Солнце всходило уже в третий раз с того времени, как он вышел в море, и только теперь рыба начала ходить кругом. Старый давно уже этого ждал. Он крепко держал жилку и каждый раз подтягивал рыбу ближе к лодке. Наконец рыба, сделав несколько оборотов, вышла на поверхность. Она то приближалась к лодке, то снова уходила. От усталости мысли путались в голове старика. Он вновь обратился к рыбе и сказал: «Ты все равно умрешь, зачем тебе надо, чтобы я умер».

Он собрал всю свою волю, остатки сил и гордости и «бросил все это против мучений, которые испытывала рыба, и тогда она перевернулась на бок и тихо поплыла рядом, едва не касаясь мечом лодки». Старик взял гарпун и что было силы вонзил его рыбе в сторону. Он почувствовал, как металлическое лезвие вонзилось в живое тело рыбы и продвигалось дальше. От натуги старого тошнило, голова наморочилася, но он «выиграл этот бой, теперь оставалась черная работа». Он привязал рыбу в лодку и направил его к берегу. Он имел право гордиться собой: рыба весила не меньше полторы тысячи фунтов, каждый из них он продаст по тридцать центов за фунт. Он думал, что даже знаменитый игрок в бейсбол, Ди Маджио, его и Манолінів любимец, гордился бы старым. Он думал, на что способен человек. То безразлично, что рук не чувствовал боли, что был крайне истощен, но рыбу он победил. Привязав ее к лодке, старый правил к берегу, размышляя, кто же кого на самом деле везет. И впереди его ждали новые испытания.

За час появилась первая акула, которая, почуяв кровь, начала преследовать лодку. Она подошла совсем близко и кинулась на рыбу. Старик, собрав последние силы, ударил ее гарпуном. Акула оторвала огромный кусок рыбы и пошла на дно, затащив с собой гарпун. Старик решил не сдаваться, хотя понимал, что теперь от акул не будет покоя. «Но человек создан не для того, чтобы терпеть поражение. Человека можно уничтожить, но нельзя победить».

Он заставил себя думать о чем-то хорошем, например, о том, что неуклонно продвигается к берегу. Старый поел сырой рыбы, отрезав от той части, где кромсали рыбу акульи зубы. Вдруг он заметил двух акул, которые хищно и уверенно плыли в лодке. Расстояние между ними и лодкой неуклонно сокращалась. Старик взял весло, привязал к нему чем, ведь гарпуна он уже потерял, и приготовился встретить хищников. Одна из акул подплыла под лодку и принялась кромсать рыбу снизу, вторая вцепилась в ту же сторону, что и предыдущая. Старик бросился на нее с ножом, привязанным к веслу. Только когда он попал в акулье глаз, и отпустила рыбу и пошла на дно. Но вторая акула все еще жерла его рыбу, а он даже не видел ее. Старик поставил парус и развернул лодку, заставляя акулу показаться над водой. Увидев ее, он попытался вонзить нож ей в спину, но не пробил толстой кожи. Тогда он снова поднял весло и попал в глаз. Акула повисла на рыбе. Старик перевернул весло другим концом и вонзил его в акулью пасть, отрывая ее от своей рыбы. Он не мог думать, сколько акулы съели мяса, и знал, какой широкий кровавый след оставляет рыба в воде. Теперь акулы не дадут ему покоя. Следующая приплыла акула сама. Старик дождался, пока та вцепится в рыбу, и ударил ножом. Лезвие не выдержало и сломалось, хотя и эту акулу он убил. У старого остались лишь весла, багор и дубинка. Он знал, что не сможет убить акулу дубинкой: он был слишком стар. Он попросил прощения у рыбы за то, что вынужден был убить ее, и корил себя за то, что так далеко зашел в море.

На закате напали еще две акулы. Старик бил их дубинкой и хотя не убил, но отогнал. На свою рыбу он старался не смотреть, потому что там осталась лишь половина. Он не мог с ней теперь разговаривать; вспоминал людей, мальчика, который, видимо, волновался. Подумал, что и старые рыбаки, и молодые тоже беспокоятся: «живу я среди хороших людей». Старик рассуждал о том, что счастье приходит к человеку в любом виде, поэтому разве его всегда узнаешь? Ему сейчас нужно было совсем немного для счастья: он ждал, когда покажутся огни Гаваны. Около десяти он увидел те огни и понял, что скоро войдет в Гольфстрим. Старик совсем не хотел драться, и в полночь снова напали акулы.

Теперь старик знал, что борьба бесполезна. «Они напали целой сворой, а я видел только полосы на воде, которые чертили их плавники, и мерцание, когда они бросались рвать рыбу. Он бил их головы и слышал, как лящать их челюсти, лодка дергается, когда они хватают рыбу снизу. Он бил дубиной то невидимое, мог только слышать и чувствовать, и вдруг что-то ухопило дубинку, и дубины не стало». Тогда он вырвал румпель из стерна, схватил его обеими руками и снова бросился на акул. Но те возвращались и жрали рыбу до тех пор, пока не осталось ничего. Тогда они отстали. Старик с трудом переводил дух и чувствовал во рту привкус крови, он даже испугался. И скоро все прошло. Он харкнув в океан и сказал, обращаясь к акул: сожрите и это и представьте себе, будто вы сожрали человека. Старик вставил румпель и направил лодку к берегу. На веревке он тянул только скелет красавицы-рыбы. Ночью акулы набросились на тот костяк, но он не обратил на них внимания. Теперь он мечтал только добраться до постели, ведь постель для уставшего - то великое благо.

Когда старик вернулся, в поселке все уже спали. Помочь ему было некому.

Он сам снял и свернул парус, навалил на плечи и полез по крутому склону вверх До поселка. По дороге он упал, но встал и, несколько раз останавливаясь отдохнуть, дошел до своей лачуги. Поставил парус, напился воды и лег на свою кровать, застеленная лишь старыми газетами, накрылся одеялом и перевернул ладони кверху. Он спал, когда утром пришел мальчик. Дул сильный ветер, и ни одна лодка не вышел в море. Мальчик убедился, что старый дышит, потом увидел его руки и заплакал. Он вышел, чтобы принести старом кофе, и плакал всю дорогу до ресторана. Возле лодки старого собрались рыбаки, разглядывая то, что к нему было привязано. Мальчик не спустился туда, потому что уже видел тот костяк, а лодка старого один рыбак обещал следить. Увидев малого, кто-то спросил, как там старый. Он ответил, что тот спит, и попросил не беспокоить старика. Мальчику было безразлично, что рыбаки видят, как он плачет. В ресторане он попросил кофе с молоком и сахаром. Хозяин предложил ему взять еще что-то. Но парень отказался: надо же знать, что старом можно есть. Он вернулся к старому и ждал, пока тот проснется. Когда старик проснулся, то первое, что он сказал, было: «Они меня победили, Маноліне». Малый утешил: ведь он одержал победу над рыбой. Отныне, пообещал парень, они будут ходить в море вместе. Старик был уверен, что ему больше не повезет. И мальчику то безразлично: он сам принесет старом счастья: «...я еще многому должен научиться у тебя, а ты можешь научить меня всего на свете». Старик попросил принести газеты за те дни, когда он был в море, отдать его голову рыбы рыбакам на приманку. Когда мальчик спускался вниз по каменистой тропе, он снова заплакал.

В тот день на Террасу прибыла группа туристов. Увидев скелет, одна из них спросила, что это такое. Официант ответил: акулы, и хотел было объяснить, какая трагедия здесь произошла. Но туристка не слушала, а обратившись к своему спутнику, сказала: «Вот никогда не знала, что у акул такие красивые хвосты».

Старик в это время спал в своей лачуге. Сон его охранял мальчик, «старику снились львы».

Чьи рассказы и романы известны по всему миру. В этой статье мы обратимся к самому известному из них и рассмотрим его краткое содержание. «Старик и море» - произведение, ставшее легендой. Даже те, кто не читал Хемингуэявовсе, наверняка слышали это название.

О книге

Повесть «Старик и море» была написана в 1952 году. За историю о кубинском рыбаке Сантьяго Хемингуэй получил две знаменитые литературные премии: Пулитцеровскую в 1953 году и Нобелевскую в 1954 г. Тем ценнее будет для читателя узнать ее краткое содержание

«Старик и море» - произведение, идею которого автор вынашивал несколько лет. Так, в 1936 году был описан эпизод, произошедший с рыбаком, в рассказе «На голубой воде». Позже, уже после публикации повести, Хемингуэй говорил в одном из интервью, что его произведение могло бы стать романом, так как он способен описать жизни и судьбы всех жителей той кубинской деревушки.

Хемингуэй. «Старик и море»: краткое содержание. Начало

Повествование начинается с описания рыбачившего на лодке старика. Он выходил в море уже 84 дня, но так и не смог поймать даже одной рыбы. Первые 40 дней с ним ходил мальчик. Но из-за того что улова не было, родители сказали ему найти другую лодку, чтобы там помогать рыбакам. А старик, видимо, растерял всю свою удачу. Мальчику повезло на новом месте: уже в первую неделю рыбаки, с которыми он выходил в море, поймали три большие рыбы.

Мальчик смотрел на неудачи старика, и ему было жалко Сантьяго. Поэтому каждый вечер он дожидался своего друга, помогал тому отнести в дом снасти, парус и гарпун.

Главные герои

Необходимо рассмотреть основных персонажей произведения, чтобы было информативным краткое содержание. «Старик и море» - само название указывает на главного героя, это старик Сантьяго. Он изможден и худ, «затылок его прорезали глубокие морщины», «щеки покрыты коричневыми пятнами неопасного кожного рака», эту болезнь вызывают отраженные от морской глади солнечные лучи.

Второй персонаж, встречающийся на первой же странице, - мальчик Манолина. Старик научил его рыбачить. Мальчик искренне привязан к Сантьяго и непременно хочет ему как-то помочь. Так, Манолина предлагает наловить сардин для наживки, чтобы на следующий день старику было с чем выйти в море.

Мальчик и Сантьяго поднимаются к хижине старика, бедной и обветшалой, когда-то построенной из пальмовых листьев. Внутри убранство небогатое: стул, стол и небольшая выемка в полу для приготовления еды. Сантьяго беден и одинок. Из друзей у него только мальчик, а на ужин желтый рис с рыбой.

Вечером они, сидя у старика, разговаривают о рыбалке, о том, что завтра старику непременно повезет, о спортивных достижениях. Когда мальчик уходит, Сантьяго ложится спать. Во сне он видит свою юность, которую провел в Африке.

Выход в море

На следующее утро старик вновь отправляется рыбачить, этим событием продолжается наше краткое содержание. «Старик и море» - само название задает ход всему повествованию.

На этот раз Сантьяго верит в свою удачу. Старик видит, как отчаливают другие лодки, задумывается о море. Он любит море, относится к нему, как к женщине, ласково и нежно. Мысленно Сантьяго общается с рыбами и птицами. Известны ему и повадки морских обитателей, к каждому из которых он по-своему привязан. А насадив наживку на крючок, он позволяет течению уносить свою лодку туда, куда тому будет угодно. Он настолько свыкся с постоянным одиночеством, что привык разговаривать сам с собой.

Рыба

Очень искусно изображает отношение человека и природы в своем произведении Хемингуэй. «Старик и море», краткое содержание которого богато не столько событиями, сколько внутренними переживаниями героя, - глубоко лиричное и философское произведение.

Старик неожиданно оживляется: он прекрасно ощущает то, что происходит глубоко под водой. Чутье не подводит героя: леска резко уходит вниз, где ощущается огромная тяжесть, влекущая ее за собой. Начинается многочасовой и драматический поединок между огромной пойманной рыбой и стариком.

Сантьяго не удается подтянуть бечевку - рыба слишком сильна, она тянет лодку за собой, как на буксире. Старик сильно сожалеет, что в этот раз с ним нет Манолина. И одно только хорошо в нынешней ситуации - рыба тянет не на дно, а в сторону. Приближается полдень, уже около четырех часов жертва не сдается. Сантьяго надеется, что рыба долго не выдержит и вскоре умрет. Но пленница не желает так легко сдаваться, продолжая тянуть лодку.

Борьба

Нисколько ни умаляет перед волей человека силу природной стихии Эрнест Хемингуэй. Старик и море (краткое содержание это прекрасно иллюстрирует) - вот два противника, сошедшихся в схватке за жизнь, природа и человек вступают в борьбу на страницах произведения.

Наступает ночь, рыба все никак не сдается, утягивая лодку все дальше и дальше от берега. Старик видит меркнущие огни Гаваны, он устал, но крепко держит веревку, перекинутую через плечо. Он непрестанно думает о рыбе, к которой временами начинает испытывать жалость.

Продолжает развиваться краткое содержание рассказа «Старик и море». Рыба начинает слабеть, ей уже не под силу с той же скоростью тянуть лодку. Но и силы Сантьяго убывают, а рука немеет. И вот леска идет вверх, и на поверхности появляется рыба. Вместо носа у нее длинный, точно бейсбольная бита, меч, ее чешуя сверкает на солнце, а спина и голова отливают темно-фиолетовым цветом. И по длине она на целых два фута больше лодки.

Собрав последние силы, раба вновь ныряет в глубину, таща за собой лодку. Старик пытается не дать ей сорваться, выбиваясь из сил. Он практически в отчаянии начинает читать «Отче наш», хоть и не верит в бога. Его охватывает мысль доказать рыбе «на что способен человек и что может вынести».

Блуждание в море

Невероятно реалистично изображает морскую природу Эрнест Хемингуэй («Старик и море»). Краткое содержание, конечно, не передает всей красоты слога автора, но позволяет составить некоторое впечатление.

Старик остается наедине с морем и рыбой еще на день. Чтобы отвлечь себя, Сантьяго начинает вспоминать бейсбольные игры и свое прошлое. Вот он в Касабланке, и в одной из таверн ему предлагает помериться силами негр, считавшийся самым могучим в порту. Сутки просидели они, сцепив руки, за столом, и в итоге Сантьяго удалось победить. Еще не раз случалось ему сразиться на руках, и почти всегда он выходил победителем. Пока однажды не решил бросить: руки ему пригодятся для ловли рыбы.

Старик продолжает бороться, держа правой рукой леску, зная, что как только та устанет, ее заменит левая. Рыба временами то всплывает, то вновь уходит на глубину. Сантьяго решает добить ее и достает гарпун. Но удар не удается: пленница уходит в сторону. Старик устал, он начинает бредить и обращается к рыбе, прося ее сдаться: все равно умирать, зачем же и его за собой на тот свет тащить.

Последний акт борьбы

Продолжается борьба, что ведут человек и природа, старик и море. Э. Хемингуэй (краткое содержание подтверждает эти слова) показывает в этом противостоянии несгибаемую волю человека и невероятную жажду жизни, что таится в созданиях природы. Но вот наконец происходит последняя схватка.

Старик собрал все свои силы, всю свою боль и гордость и «бросил все это против мук» рыбы, «тогда та перевернулась и поплыла на боку». Сантьяго вонзил гарпун в ее сдавшееся тело, чувствуя, как острие пронзает ее все глубже.

Он устал, его захватила слабость, одолевает тошнота, в голове все помутилось, но из последних сил старик подтягивает свою добычу к борту лодки. Привязав рыбу, он начинает плыть в сторону берега. А мысли старика уже направлены на мечты о тех деньгах, что он получит за свой улов. Ориентируясь по направлению ветра, Сантьяго выбирает путь к дому.

Акулы

Но это еще не конец произведения «Старик и море» (Э. Хемингуэй), краткое содержание продолжается. Недалеко удается отплыть старику, как появляется акула. Ее приманил запах крови, что широким следом тянется вслед за лодкой. Акула подплыла поближе и начала разрывать привязанную рыбу. Старик пытается защитить свою добычу, ударяя незваную гостью гарпуном, та уходит на дно, прихватив с собой оружие и большой кусок кровавой добычи.

Появляются новые акулы, Сантьяго пытается дать отпор, даже убивает одну из них. Но отстают хищники только тогда, когда от рыбы ничего не остается.

Возвращение

Подходит к концу повесть «Старик и море». Краткое содержание по главам также близится к финалу. Старик подходит к бухте уже ночью, когда спала вся деревня. Он устало снимает мачту и паруса. От его улова остался лишь один большой рыбий скелет.

Первым ему попадается мальчик, тот утешает старого друга, говорит, что теперь будет рыбачить только с ним, верит, что сможет принести Сантьяго удачу.

Утром скелет замечают туристы, не понимающие, что здесь произошло. Официант пытается объяснить всю драму произошедшего, но ему это не удается.

Заключение

Очень непростое произведение «Старик и море». Краткое содержание, анализ и читательские впечатления позволяют заключить, что в представленной борьбе не было победителя. Хотя несомненно желание автора показать ту силу и мощь, что заключена в обычном человеке.

«Старик и море» – самая знаменитая повесть американского писателя Эрнеста Хемингуэя. Замысел произведения вынашивался автором долгие годы, но в окончательном варианте повесть была опубликована только в 1952 году, когда Хемингуэй переехал на Кубу и возобновил литературную деятельность после участия во Второй мировой войне.

На тот момент Эрнест Хемингуэй уже был признанным писателем. Его романы «Прощай, оружие», «По кому звонит колокол», сборники короткой прозы «Мужчины без женщин», «Снега Килиманджаро» пользовались неугасаемым спросом у читателей и успешно издавались.

«Старик и море» принес Хемингуэю две самые престижные награды в области литературы – Пулитцеровскую и Нобелевскую премии. Первая была вручена писателю в 1953 году, вторая – годом позже, в 1954-м. Формулировка нобелевского комитета звучала следующим образом: «За повествовательное мастерство, в очередной раз продемонстрированное в «Старике и море».

Повесть в самом деле является шедевральной. Она вдохновила многих деятелей культуры на создание новых произведений, в частности художественных экранизаций. Первый фильм был снят в 1958 году. Выпускающая страна – США. Режиссерское кресло занял Джон Стерджесс, роль старика Сантьяго исполнил Спенсер Трэйси.

Экранизация произведения

В 1990 году Джад Тейлор срежиссировал очередную ТВ-версию культового произведения. А в 1999-м Россия пошла на смелый эксперимент, выпустив мультипликационную версию «Старика и море». Короткометражная анимация была удостоена премий BAFTA и Оскар.

Самый свежий проект, снятый по мотивам повести, вышел в 2012 году. Это фильм «Старик» от казахского режиссера Ермека Турсунова. Он был тепло встречен критикой и номинирован на отечественную премию «Ника».

Давайте вспомним сюжет этого реалистичного и волшебного, жестокого и трогательного, простого и бесконечно глубокого произведения.

Куба. Гавана. Старый рыбак по имени Сантьяго готовится к очередному выходу в море. Этот сезон для Сантьяго неудачный. Вот уже восемьдесят четвертый раз он возвращается без улова. Старик давно не тот, каким был прежде. Его руки утратили былую силу и ловкость, глубокие морщины испещрили лицо, шею, затылок, от постоянного физического труда и бедности он исхудал и высох. Неизменными остались только по-прежнему могучие плечи и глаза цвета моря, «веселые глаза человека, который никогда не сдается».

Сантьяго в самом деле не имел привычки впадать в отчаяния. Несмотря на жизненные невзгоды, он «никогда не терял ни надежды, ни веры в будущее». Вот и сейчас накануне восемьдесят пятого выхода в море Сантьяго не намерен отступаться. Вечер перед рыбалкой с ним проводит его верный товарищ – соседский мальчик Манолин. Раньше мальчик был напарником Сантьяго, но из-за неудач, постигнувших старого рыбака, родители Манолина запретили ему выходить в море со стариком и отправили на более успешную лодку.

Несмотря на то что у юного Маноло теперь есть стабильный заработок, он скучает по рыбалке со стариком Сантьяго. Тот был его первым учителем. Кажется, тогда Манолину исполнилось лет пять, когда он впервые отправился со стариком в море. Маноло едва не погиб от могучего удара рыбы, что поймал Сантьяго. Да, тогда старику еще сопутствовала удача.

Добрые приятели – старик и мальчик – немного поговорили о бейсболе, спортивных знаменитостях, рыбном промысле и тех далеких временах, когда Сантьяго еще был также юн, как Манолин, и плавал на рыбацком судне к берегам Африки. Заснув на стуле в своей бедной хижине, Сантьяго видит африканское побережье и красавцев-львов, вышедших поглядеть на рыбаков.

Попрощавшись с мальчиком, Сантьяго отправляется в море. Это его стихия, здесь он чувствует себя вольно и спокойно, как будто в хорошо знакомом доме. Молодежь называет море el mar (мужской род), относится к нему, как к сопернику и даже врагу. Старик же всегда величал его la mar (женский род) и никогда не испытывает неприязни перед этой порой капризной, но всегда желанной и податливой стихией. Сантьяго «постоянно думает о море, как о женщине, которая дарит великие милости или отказывает в них, а если и позволяет себе необдуманные или недобрые поступки, – что поделаешь, такова уж ее природа».

Старик разговаривает с морскими обитателями – летучими рыбами, морскими ласточками, огромными черепахами, разноцветными физалиями. Летучих рыб он любит и считает своими лучшими друзьями, верными спутниками во время продолжительных заплывов. Морских ласточек жалеет за их хрупкость и беззащитность. Физалий ненавидит за то, что их яд погубил множество моряков. Он с наслаждением смотрит, как их пожирают могучие черепахи. Старик ел черепашьи яйца и пил акулий жир все лето, чтобы набраться сил перед осенним сезоном, когда пойдет по-настоящему крупная рыба.

Сантьяго уверен, что сегодня ему обязательно улыбнется удача. Он специально заплывает далеко в море на большую глубину. Здесь его, наверняка, ждет рыба.

Вскоре леска в самом деле начинает шевелиться – кто-то клюнул на его угощение. «Ешь, рыба. Ешь. Ну, ешь же, пожалуйста, – приговаривает старик, – Сардины такие свеженькие, а тебе так холодно в воде, на глубине в шестьсот футов… Не стесняйся, рыба. Ешь, прошу тебя».

Рыба насытилась тунцом, теперь пришло время дернуть леску. Тогда крючок вонзится в самое сердце добычи, она всплывет на поверхность и будет добита гарпуном. Такая глубина – рыба, наверняка, огромная!

Но, к удивлению старика, рыба не появилась над морской гладью. Мощным рывком она потянула за собой лодку и принялась утаскивать ее в открытое море. Старик с силой вцепился в леску. Эту рыбу он не отпустит. Не так просто.

Уже четыре часа рыба тянула лодку со стариком, подобно огромному буксиру. Сантьяго истомился не меньше своей добычи. Он хотел пить и есть, соломенная шляпа врезалась в голову, а рука, сжимающая леску, предательски ныла. Но главное – рыба так и не показалась на поверхности. «Хотелось бы мне поглядеть на нее хоть одним глазком, – рассуждает вслух старик, – Тогда бы я знал, с кем имею дело».

Огни Гаваны давно пропали из виду, морское пространство окутала ночная тьма, а поединок рыбы и человека продолжался. Сантьяго восхищался своим противником. Ему еще никогда не попадалась такая сильная рыба, «она схватила наживку, как самец, и борется со мной, как самец, без всякого страха».

Если бы только эта чудо-рыба осознавала свое преимущество, если бы она только видела, что ее противник – один человек, да и тот старик. Она могла бы рвануть со всей силой или камнем помчаться на дно, и погубить старика. К счастью, рыбы не такие умные, как люди, хотя более ловкие и благородные.

Теперь старик счастлив, что ему выпала честь сражаться с таким достойным противником. Жаль только, что рядом нет мальчика, он бы непременно захотел увидеть этот поединок своими глазами. С мальчиком было бы не так трудно и одиноко. Человек не должен оставаться в старости один – вслух рассуждает Сантьяго – но это, увы, неизбежно.

На рассвете старик съедает тунца, которого ему дал мальчик. Ему нужно набраться сил для продолжения поединка. «Следовало бы покормить большую рыбу, – думает Сантьяго, – ведь она моя родня». Но делать этого нельзя, он ее поймает, чтобы показать мальчику, и доказать, на что способен человек и что он может вытерпеть. «Рыба, я тебя очень люблю и уважаю, но я тебя убью прежде, чем настанет вечер».

Наконец, могучий противник Сантьяго сдается. Рыба выпрыгивает на поверхность и предстает перед стариком во всем своем ослепительном великолепии. Ее гладкое тело переливалось на солнце, по бокам проходили темно-фиолетовые полосы, а вместо носа у нее был меч, огромный, словно клюшка для бейсбола, и острый, словно рапира.

Собрав остатки сил, старик вступает в финальную схватку. Рыба кружит вокруг лодки, в предсмертной агонии норовя перевернуть хлипкое суденышко. Изловчившись, Сантьяго вонзает гарпун в тело рыбы. Это победа!

Привязывая рыбу к лодке, старику кажется, что он прицепился к борту огромного корабля. За такую рыбу можно получить кучу денег. Теперь пора спешить домой, к огням Гаваны.

Беда явилась совсем скоро в обличье акулы. Ее привлекла кровь, что текла из раны на боку рыбы. Вооружившись гарпуном, старик заколол хищницу. Та уволокла на дно кусок рыбы, что успела отхватить, гарпун и всю веревку. Этот бой был выигран, но старик прекрасно знал, что за акулой последуют другие. Сперва они съедят рыбу, а потом примутся и за него.

Еще один шедевр от Эрнеста Хемингуэя – роман , рассказывающий об американце, приехавшим в Испанию во время гражданской войны в 1937 году.

В ожидании хищниц мысли старика путались. Он вслух размышлял о грехе, определения которого не понимал и в который не верил, думал о силе духа, границах человеческой выдержки, спасительном эликсире надежды и о рыбе, которую он убил сегодня днем.

Может, зря он убил эту сильную благородную рыбу? Он взял над ней верх благодаря хитрости, она же вела поединок честно, не готовя ему никакого зла. Нет! Он убил рыбу не из-за мелочного желания наживы, он убил ее из гордости, потому что он – рыбак, а она – рыба. Но он любит ее и теперь они плывут рядом, как братья.

Следующая стая акул начала атаковать лодку еще более стремительно. Хищницы набрасывались на рыбу, отхватывая куски ее плоти своими мощными челюстями. Старик привязал к веслу нож и пытался таким образом отбиться от акул. Нескольких из них он убил, других покалечил, но справиться с целой стаей было выше его сил. Сейчас он слишком слаб для такого поединка.

Когда старик Сантьяго причалил к берегу Гаваны, у борта его лодки был огромный скелет – акулы обглодали его целиком. Никто не решался заговорить с Сантьяго. Какая рыба! Наверняка, она была настоящей красавицей! Только мальчик пришел навестить своего товарища. Теперь он снова будет ходить в море со стариком. У Сантьяго больше нет удачи? Ерунда! Мальчик снова принесет ее! Не сметь отчаиваться, ведь ты, старик, никогда не падаешь духом. Ты еще принесешь пользу. И пусть твои руки уже не такие сильные, как прежде, ты можешь учить мальчика, ведь ты знаешь все на свете.

Солнце безмятежно светило над побережьем Гаваны. Группа туристов с любопытством рассматривала чей-то огромный скелет. Большая рыба, наверное, это акула. Никогда не думали, что у них такие изящные хвосты. А в это время мальчик охранял спящего старика. Старику снились львы.

“Старий і море” короткий зміст ви можете прочитати за 10 хвилин. Це історія старого Сантьяго, кубинського рибака, і його боротьбу з гігантською рибою, яка стала найбільшою здобиччю в його житті.

“Старий і море” скорочено

84 дні старий рибалка Сантьяго безуспішно виходить у море на риболовлю. І якщо перші 40 днів він рибалив з маленьким хлопчиком Маноліно, то незабаром залишився без помічника, так як батьки хлопчика порахували, що від старого відвернулася удача і відправили сина в море з більш успішним рибалкою. Старий був старий, худий і виснажений, а от очі кольору моря, були молодими і веселими. Очі людини, яка ніколи не здається.

Маноліно важко було зустрічати кожен вечір Сантьяго, який повертався з моря без улову. Але він дуже любив і поважав старого, який навчив його рибалити. І тому, щовечора хлопчик допомагав втомленому старому рибалці відносити додому снасті.

Перед тим як йти до хижі старого, Сантьяго і Манолін сиділи в рибальському кафе, де Манолін купував старому пиво. У кафе в цей час збиралися всі рибалки селища та обговорювали улов. Хлопчик зголосився принести старому наживку для наступної риболовлі. Сантьяго не втрачав надії на вдалий улов. Він говорить хлопчику, що планує завтра піти подалі в море. Хлопчикові хочеться піти на рибалку зі старим, але Сантьяго запевняє його, що він і сам з усім впорається, а Манолін повинен і далі рибалити на «щасливому» човні. Вони несуть снасті додому, але не тому, що старий боїться, що їх вкрадуть, а просто, щоб вони не відсиріли поблизу води.

Хатина старого, обстановка якої складалася з ліжка, стола і стільця, була побудована з королівської пальми. Стіни були прикрашені олеографіями. Раніше на стіні висіла ще кольорова фотографія покійної дружини старого, але Сантьяго зняв її, так як дивлячись на неї, дуже сумував за дружиною.

Щовечора хлопчик запитував старого про вечерю і пропонував розвести вогонь у вогнищі, ще він просив сіті, щоб наловити сардин на наживку. Це було своєрідним ритуалом. Манолін знав, що у старого немає їжі і сітка давно продана. Хлопчик йде за сардинами, а старий залишається читати вчорашню газету, яку йому дали у винній крамниці. Хлопчик просить його почитати про бейсбольний матч і переказати потім йому. Коли хлопчик повертається, він бачить сплячого на стільці Сантьяго. Манолін дбайливо вкриває старого рибалку ковдрою. Манолін зауважує, що незважаючи на худобу, у Сантьяго сильні і могутні плечі, і ще він звертає увагу на стару сорочку старого, всю в різнокольорових латках, як і старе вітрило. Хлопчик знову йде, не розбудивши старого. Повертається Манолін з вечерею для старого. Сантьяго їсть тушковану яловичину, чорні боби з рисом і смажені банани, які хлопчик взяв у ресторані. Манолін говорить старому, що не можна голодним ловити рибу. Сантьяго обіцяє, що віддячить господаря ресторану, який часто їх виручає, віддавши йому найкращу частину риби, яку сподівається зловити завтра. Старий і хлопчик обговорюють бейсбол і знаменитих гравців. Один з них навіть приходив в їх рибальське ресторан, але хлопчик і старий рибалка посоромилися запросити його порибалити з ними і тепер шкодують про це. Хлопчик прощається зі старим і просить його розбудити його вранці на риболовлю, так як Манолін не любить, коли його будить інший рибалка, з яким він зараз виходить у море. Старий обіцяє зайти за ним вранці.

Сантьяго, загорнувшись у ковдру, лягає спати на ліжко, на якому замість матраца постелені старі газети, а замість подушки він кладе під голову свої штани. Старий швидко засинає і йому сниться Африка, до берегів якої він ходив в юності юнгою. Старому більше не сняться бурі, великі події, жінки, величезні риби, йому сняться леви, котрі граються як кошенята, на морському березі.

Старий прокидається задовго до світанку, одягається і йде будити хлопчика. Розбудивши Маноліна, вони повертаються до хижі старого за снастями. Вони відносять їх у човен і п’ють каву в закусочній, яка відкривається дуже рано, тому що обслуговує рибалок. Манолін йде за наживкою, а Сантьяго п’є ще кави, бо знає, що більше до вечора він нічого не буде їсти. У човен старий не бере їжу, тільки воду. Манолін приносить наживку і бажає старому удачі. Старий виводить човен з гавані і в темряві чує, як інші рибалки теж виходять в море. Сантьяго вирішує піти сьогодні далеко в море і налягає на весла.

Світає. Старий мірно гребе і розмірковує про море. Він порівнює море з жінкою. Воно також дарує великі милості і робить необдумані вчинки. Ще не розвиднілось, а старий вже закинув гачки з наживками.

Встало сонце. Старий бачить інші човни, але вони набагато ближче до берега, ніж його. Через 2 години човен старого ще більше віддалився від берега. Птах-фрегат допомагає Сантьяго вистежувати рибні косяки і він ловить тунця, з якого планує зробити наживку. Човен старого пішов так далеко в море, що вже не видно берегової лінії. Але старий не тривожиться. Сантьяго впевнений, що він завжди знайде дорогу додому. Всі його думки про те, що сьогодні йому обов’язково пощастить, і він зловить велику рибу.

Полудень. Стає дуже жарко. І нарешті у Сантьяго клюнула риба. Старий відразу зрозумів, що риба велика і йому знадобиться весь його досвід, щоб її зловити. Але він твердо впевнений у своїх силах. Старий вирішує, що риба вже мертва і хоче її витягнути, але в нього нічого не виходить. Риба виявилася живою і потягнула човен рибалки за собою в море. Старий шкодує, що хлопчик зараз не з ним, йому не завадив би помічник. Протягом 4 годин риба буксує човен старого і не думає вмирати. Старий втомився і хоче пити, але боїться втратити лісу. Він береже сили. Він думає, про те, щоб його не підвели руки.

Вночі похолодало і линвою старому натерло спину. Він починає втомлюватися, так як тримає линву руками, боячись прив’язати її до човна. Адже якщо риба рвоне, вона може порвати линву і піде на глибину. Але якщо тримати линву руками, при ривку можна обережно стравлювати мотузку, не давши їй натягнутися і порватися. Старий уже розуміє, що спіймана їм на гачок риба дуже велика і сильна. Але Сантьяго знає і те, що він сильніше і досвідченіше її, і просто зобов’язаний її перемогти. Він знову шкодує, що з ним немає Маноліна. Сантьяго розмірковує про долю спійманої їм риби, і своїй долі теж. Про те, що тепер їхні долі пов’язані, що він народився рибалкою, а вона рибою.

На світанку риба смикнула линву так сильно, що старий, впавши, розсік до крові щоку. Розвиднілося. Риба так само невтомно тягне човен. Вона ще повна сил, але пливе вже на меншій глибині. Старий молить Господа про те, щоб риба виринула, а йому вистачило сил впорається з нею. Риба робить ще спробу вирватися і старому розсікає линвою руку. Він нарікає на себе, за те що дав рибі поранити себе. Тепер йому доводиться тримати линву лівою рукою. Старий зауважує, що риба тягне човен повільніше. Він розуміє, що скоро йому знадобляться всі його сили і вирішує підкріпитися. Але у нього з їжі є тільки сирий тунець, який він і їсть, попередньо розробивши, шкодуючи про те, що не взяв з собою сіль і лимон. Від тяжкості риби у старого затекла ліва рука. Старий дивиться на море і розуміє, як він самотній. Він не любить бути безпорадним, тому зараз всі його думки про те, що б ліва рука знову почала діяти. Він зауважує, що риба піднімається на поверхню води. Тільки зараз старий усвідомив наскільки вона величезна. Це була меч-риба, розміром більше його човна. Риба знову потягнула човен. Старий, чимало бачив на своєму віку риб, розуміє, що ця найбільша з коли-небудь виловлених ім. І з нею він зараз повинен битися самостійно. Старий читає молитви Богу і Богородиці. Після полудня Сантьяго зауважує, що риба змінила напрямок.

Старий відпочивав і розминав ліву руку. Він думав про бейсбол. Коли зайшло сонце, старий підбадьорився і згадав випадок зі свого життя, коли він виграв змагання і отримав звання Сантьяго-Чемпіон. Тоді він цілу добу просидів, зчепившись руками з могутнім негром, найсильнішою людиною в порту. Коли глядачі стали наполягати, щоб судді оголосили нічию, він все-таки поборов суперника і переміг.

Старому вдається зловити макрель собі на вечерю. Він знову їсть рибу сирою. Сантьяго дуже втомився, у нього болять спина і руки. Але старий рибалка підбадьорює себе тим, що ноги в нього в порядку, їжі і води вистачить ще на день, а риба пливе повільніше.

Настала друга ніч його протиборства з рибою. Старий милується зоряним небом. Йому стає шкода рибу, яку він піймав, але ця жалість не позбавляє його рішучості цю рибу вбити. Старому вдається відпочити пару годин. Він хоче поспати, але боїться втратити рибу. Тоді він вирішує поїсти. Обробивши макрель, він змусив себе з’їсти половину філе, при цьому старий зауважує, що тунець був смачнішим. Він розуміє, що він повинен їсти цю противну сиру макрель, щоб впоратися з рибою. Човен рухається все повільніше, і старий розуміє, що риба теж втомилася. Поки вона поводиться смирно, старий вирішує поспати.

Він прокидається від ривка, ліска, обпікаючи долоню, йшла в воду. Потім риба стала стрибати. Старий насилу утримував линву. Сантьяго знову шкодує, що з ним немає помічника. Старий радіє, що риба під час стрибків набрала повітря, і тепер не зможе піти на глибину. Тепер старий чекає, коли вона почне кружляє навколо човна, намагаючись вирватися.

Світає. У старого болять розсічені линвою руки, але він заспокоює себе тим, що для чоловіка біль не страшна. Настав 3 ранок його риболовлі. Риба стала робити кола навколо човна, а старий підводити її ближче для вирішального удару. Сантьяго змусив рибу перевернутися, потім ударив прямо в серце гарпуном. Старий сильно ослаб, і йому було дуже погано. Але, подолавши нудоту і слабкість, він підтягнув здобич до човна і закріпив вздовж борту. Риба була така величезна, що можна було подумати, що це до неї прикріпили човен. Старий поставив вітрило і попрямував до берега.

Йому хотілося їсти, але не на що було зловити навіть маленьку рибку. Тоді старий натрусив з водоростей креветок і підкріпився ними. Попивши води, Сантьяго відчув себе набагато краще. Він плив додому з дуже багатою здобиччю і часто поглядав на рибу, все ще не вірячи в свою удачу.

Перша акула наздогнала човен, десь, через годину. Вона відчула запах риб’ячої крові і попливла по сліду. Це була дуже велика акула, яка нічого не боялася. Старий, помітивши її, приготував гарпун. Він зрозумів, що вона накинеться на рибу і приготувався захищати свій улов. Акулі вдалося відкусити шматок м’яса від риби, перш ніж старий убив її. Акула потонула, потягнувши гарпун старого на дно. Знівечена акулою, риба більше не радувала старого. І ще він чекав інших акул. З ножа і весла він зробив зброю проти інших акул.

Парус надувало свіжим вітром, і човен швидко йшов до берега. До старого рибалці повернулася надія, що він все-таки доставить свою здобич на берег. Старий спробував свою рибу на смак і зрозумів, що за таке смачне і соковите м’ясо, він може виручити багато грошей. Але запах риби лунав по всьому морю, і старий нічого з цим зробити не міг. Через 2 години припливли 2 акули, які стали рвати рибу. Старий убив і їх. Риба тепер зовсім не приваблювала погляд старого. Акули вигризли найкраще м’ясо. Сантьяго вже пошкодував, що взагалі виловив її. Незабаром припливла ще акула, убивши яку, Сантьяго зламав ніж.

Наступав вечір, а берег був навіть ще не видно. Перед самим заходом сонця на човен напали ще акули, вони рвали з риби шматки м’яса, а старий безуспішно намагався вбити їх кийком. Відігнавши акул, старий помітив, що половину риби вони вже з’їли. Акули стали кружляти близько човна. Сонце майже зайшло, але Сантьяго вирішив не здаватися і битися з акулами, поки не помре. Він плив у темряві додому і думав про те, що непогано де-небудь купити удачі. І сам собі відповідав, що йому нема на що її купити. Тільки біль в руках давала йому зрозуміти, що він ще не вмер.

Незабаром він помітив міські вогні. Тіло його ломило і саднило руки. Він мріяв про будинок і сон. Але опівночі старий знову бився з акулами, які напали цілою зграєю. Він бив у темряві кийком, поки його не вирвали з рук. Потім висмикнув румпель і бив ім. Але акули з’їли все м’ясо з риби і попливли. Старий ледве дихав і в роті відчув присмак міді. Він сплюнув у воду. Старий відчув себе зовсім переможеним. Він поплив додому, ні про що не думаючи й нічого не відчуваючи. Човен йшла швидко і легко, адже його більше не гальмувала тяжкість риби. Старий думав, що човен і вітрило цілі, а румпель не складно зробити новий.

Додому він повернувся, коли всі навколо спали. Звернувши вітрило, він узяв снасті і пішов додому. Він так страшно втомився, що кілька разів зупинявся, щоб перепочити. Удома він попив води і ліг спати. Він ще спав, коли вранці прийшов Манолін. Сьогодні човни через сильний вітер не вийшли в море. Хлопчик переконався, що старий дихає і пішов йому за кавою. Внизу біля човна старого, рибалки вимірювали залишки риби. У рибі було 18 футів. Хлопчик заплакав, так йому було шкода старого і його зранені руки. Він приніс Сантьяго кави і став чекати коли він прокинеться.

Прокинувшись, старий пив каву і скаржився хлопчикові, що акули його перемогли. Але Манолін сказав йому, що він переміг рибу. Він розповів старому рибалці, що його шукали і рибалки, і берегова охорона, і навіть літак. Але старий сказав, що він дуже далеко йшов у море. Сантьяго зізнався, що скучив за хлопчиком. А Манолін сказав, що тепер він буде рибалити тільки зі старим, який повинен навчити його всьому, що знає сам. А поки, старому треба підлікувати руки, і Манолін пішов за ліками в аптеку. Сантьяго попросив принести ще газети, за ті дні поки його не було. Старий знову заснув, йому снилися сни, а хлопчик сторожив його сон.


Хемингуэй — известный писатель, из-под пера которого вышло множество интересных произведений. Повесть Старик и море Хемингуэй написал в 1952 году. Это была его последняя работа, что увидела свет при жизни писателя. Рассказывает она об одном эпизоде из жизни кубинского рыбака, которому пришлось вести настоящую борьбу с огромной рыбой. Чтобы познакомиться с эпизодом поближе, предлагаем вам повести.

Эрнест Хемингуэй: Старик и море

В повести Старик и море Эрнест Хемингуэй знакомит читателя с Сантьяго, который часто рыбачил на Гольфстриме. Вот только уже восьмидесятый день рыбак возвращается ни с чем. С ним как-то пытался рыбачить мальчик Манолин, но родители заставили его перейти на другую лодку, так как считали старика неудачником. И действительно, мальчику теперь удавалось возвращаться с уловом, вот только больно было ему наблюдать за стариком, которому мальчик по мере свих сил пытался помочь.

Описание Сантьяго

Далее писатель дает описание своему главному герою. Старик Сантьяго был худого изможденного телосложения, с морщинами и пятнами по лицу, что вызывают лучи солнца. Руки старика были в шрамах, что доказывало насколько удачным было его время в прошлом, когда ему удавалось вытащить из моря большую рыбу. Все у нашего героя старым. Лишь глаза, цвета моря, были веселы.

Мальчик заговорил со стариком, и предложил выйти с ним в море, но рыбак не согласился. Манолин расстроился отказу, однако ничего поделать не мог, продолжая верить, что у старика все наладится. Именно Сантьяго научил его рыбачить, когда в возрасте пяти лет он отправлялся с ним в море. А сегодня мальчик угощал старика пивом, и вел беседу, вспоминая прошлое. Разговор зашел о завтрашней рыбалке. Мальчик поинтересовался, что будет у старика на ужин. Тот сказал, что рис и рыба, и ребенок понимал, никакого риса у того нет, как нет и сети, которую давно продали.

Мальчик отправился за сардиной, чтобы накормить Сантьяго ужином, а старик остался читать газету. Когда мальчик вернулся, они говорили о рыбалке и бейсболистах, а после ужина отправились спать.

Утром Сантьяго решил отправиться в море подальше. Забросив леску с приманкой он поплыл по течению, общаясь с морем, и наблюдая за морскими жителями. Старик верил, сегодня он обязательно вернется с добычей. Ориентировался же рыбак по фрегату — птице, которая была верным помощником любому рыбаку. Вот пойман первый тунец, которого Сантьяго оставляет в качестве приманки на более крупную рыбу. Вдруг Сантьяго замечает, что на крючок попалась более крупная добыча, и начинает тянуть. Да не тут-то было.

Наше краткое содержание повести Старик и море для читательского дневника продолжается борьбой. Автор описывает, как старик пытается вытащить рыбу, но у него не получается. Рыба огромна. Старик не отпускает бечеву, а между тем, рыба уходит в море, таща за собой лодку. Сантьяго надеется, что рыба сдохнет, но час за часом чудовище уходит все дальше в море. Сантьяго хочется увидеть, что же это за рыба. Он все чаще думает о ней, одновременно желая победить противника, и отпустить его на свободу. Всю ночь старик проводит в борьбе. Но рыба не уставала, и продолжала уносить лодку вдаль. Под утро у героя затекли руки, но старик не мог потерять свой улов, ведь такая рыба стоила больших денег.

Дальше Хемингуэй рассказывает, что леса начала постепенно ослабевать, и добыча показалась из воды. Это была большая рыба темно-фиолетового цвета с мечом вместо носа. Она была длиннее лодки Сантьяго на целых два фута. Старик не сдавался. Так пролетел еще день. Чтобы развлечь себя, он разговаривал вслух, размышлял о бейсболистах, вспоминал, как боролся с негром, и как одержал победу.

Чтобы иметь возможность подкрепиться, старик забросил еще одну удочку, на которую поймал макрель. Потом решил немного отдохнуть, и держа лесу, он уснул. Старику снились львы, потом появились морские свиньи, а потом снова львы. Проснулся Сантьяго оттого, что его руку сильно потянуло. Это рыба меняла направление движения. Рыбак знал, что скоро она устанет, покажется сверху, и тогда он применит гарпун.

Сантьяго тоже терял силы. Он устал так, как не уставал еще никогда, и вскоре на поверхности показывается рыба. Она плавает кругами неподалеку от лодки, а рыбак пытается подтянуть ее поближе. Он разговаривает с рыбой, уговаривает ее сдаться, а когда та появилась, рыбак выстрелил из гарпуна и попал прямо в сердце. Сантьяго убил рыбу, и решил закрепить ее к лодке, ведь по другому ее было к берегу не доставить.