Как переводится told. Англо-русский словарь

Vt., vi. pt. & pp. of TELL1 all told all (being) counted; in all … English World dictionary

Told - (t[=o]ld), imp. & p. p. of {Tell}. …

told - told; un·told; … English syllables

told - index acquainted, informed (having information), narrative, oral, parol, stated Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary

told - the past tense and past participle of tell … Dictionary of contemporary English

told - the past tense and past participle of tell … Usage of the words and phrases in modern English

told - past tense of tell, from O.E. talde, past tense of tellan (see TELL (Cf. tell) (v.)) … Etymology dictionary

Told - Tell Tell (tl), v. t. ld); p. pr. & vb. n. {Telling}.] hlen, OHG. zellen to count, tell, say, Icel. telja, Dan. tale to speak,… … The Collaborative International Dictionary of English

told - [[t]to͟ʊld] 1) Told is the past tense and past participle of tell. 2) PHRASE: PHR with cl, amount PHR You can use all told to introduce or follow a summary, general statement, or total. All told there were 104 people on the payroll... All… … English dictionary

told - I told 1. told sb., en, e, ene (åretold), i sms. tolde , fx toldeklampe II told 2. told sb., en (afgift; toldsted) … Dansk ordbog

told - /tohld/, v. 1. pt. and pp. of tell. 2. all told, counting everyone or everything; in all: There were 50 guests all told. * * * … Universalium

Книги

  • Told at Last , Dagley Helen. Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться… Купить за 1310 руб
  • Told at Tuxedo , Emory A M. Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться…

to tell a story /a tale/ - рассказать историю

to tell the tale of smth. - рассказать историю о чём-л.

to tell one"s own tale - красноречиво свидетельствовать; не нуждаться в пояснениях; говорить за себя

to tell (smb.) the truth - сказать (кому-л.) правду [ложь, неправду]

he told us his adventures - он рассказал нам о своих приключениях [о том, как он стал писателем]

I"ll tell you everything - я всё тебе расскажу

I"ll tell you what happened - я расскажу тебе, что произошло

to tell smb. about /of/ smth. - рассказать кому-л. о чём-л.

tell me something about yourself - расскажите мне что-нибудь о себе

to tell of an incident - рассказать о случившемся

I am told, I hear it told - говорят, рассказывают; я слышал

2) говориться, рассказываться

2. говорить; сообщать

(tell on / of) разг. ябедничать; доносить на (кого-л.) Синонимы: divulge , reveal

делать сообщение, докладывать (о чём-л.) Синонимы: inform

указывать, показывать, свидетельствовать; уверять, заверять Синонимы: assure

приказывать; настоятельно просить (о чём-л.) Синонимы: order 2., direct 3.

осознавать, понимать, постигать Синонимы: recognize

курган, искусственный холм Синонимы: mound


Синонимы: tell v.
1 relate, narrate, recount, recite: Tell me a story.
2 Sometimes, tell of. say, mention, hint at, refer to, touch on, utter, state, declare, proclaim, announce, publish, broadcast, communicate, make known, report, impart, indicate, release, break, let (something) be known, advertise, trumpet, herald, bring to light, disclose, divulge, intimate, leak, admit, betray, acknowledge, confess, disbosom oneself, get (something) off (one"s) chest, unburden or disburden (oneself), blab, tattle, Colloq talk, let the cat out of the bag, spill the beans, let out, let slip, blow the whistle on, give away the (whole) show, US pull the plug on, Slang squeal, squeak, rat, peach, US spill (one"s) guts: She told of her fears. He refuses to tell where the money is hidden. She talked a lot but told very little.
3 apprise, advise, inform, let (someone) know, notify, acquaint (someone) with (something): He has told me everything. Tell them that I shall be late. He told them nothing of his illness.
4 recount, describe, delineate, outline, portray, depict, express, put, word, explain: I am not sure how to tell you this.
5 order, command, require, demand (that), charge, direct, dictate (that), instruct, bid: Tell them I want no visitors today. She told him to go.
6 carry weight, be influential, be effective, have (an) effect: What we accomplished here today is bound to tell in our favour.
7 determine, say, confirm, aver, assert, asseverate, swear, take an oath, be sure or certain or positive, know (for sure or for certain): It just shows you never can tell.
8 ascertain, determine, perceive, understand, make out, discern, identify, recognize, distinguish, discriminate, differentiate: I cannot tell if that is George or not. I can"t tell George from John in this photograph.
9 predict, prophesy, forecast, foretell, foresee, forecast, determine, ascertain, know: Who can tell what tomorrow will bring?
10 tell off. scold, reprimand, berate, chide, castigate, censure, take to task, rebuke, lecture, reproach, reprove, Colloq give (someone) a tongue-lashing, rake or haul (someone) over the coals, give (someone) a piece of (one"s) mind, tick off, Slang tear a strip off, US chew out: He was told off for being late for dinner again.
11 tell on. tattle on, blab about, Brit grass on: Charlotte never forgave Tim for telling on her to Aunt Jane.
Синонимы: tell n. tumulus, mound, barrow, hillock: Excavation of the tell exposed ancient skeletons.

TELL

tell (tel) v (told)

1) расска́зывать;

to tell a lie (или a falsehood) говори́ть непра́вду;

this fact tells its own tale (или story) э́тот факт говори́т сам за себя́

2) говори́ть, сказа́ть;"

I am told мне сказа́ли, я слы́шал;

to tell good-bye амер. проща́ться

3) ука́зывать, пока́зывать; свиде́тельствовать;

to tell the time пока́зывать вре́мя (о часах )

4) сообща́ть, выдава́ть (тайну ), выба́лтывать

5) разг. доноси́ть (on)

6) уверя́ть; заверя́ть

7) прика́зывать;

tell the driver to wait for me пусть шофёр меня́ подождёт;

I was told to show my passport у меня́ потре́бовали па́спорт

8) отлича́ть, различа́ть;

he can be told by his dress его́ мо́жно отличи́ть или узна́ть по оде́жде;

to tell apart понима́ть ра́зницу, различа́ть;

to tell one thing from another отлича́ть одну́ вещь от друго́й

9) ска́зываться, отзыва́ться (on);

the strain begins to tell on her напряже́ние начина́ет ска́зываться на ней

10) де́лать сообще́ние, докла́дывать (of)

11) выделя́ться;

her voice tells remarkably in the choir её го́лос удиви́тельно выделя́ется в хо́ре

12) счита́ть; подсчи́тывать; пересчи́тывать;

to tell one"s beads чита́ть моли́твы, перебира́я чётки;"

all told в о́бщей сло́жности, в о́бщем; включа́я всех или всё

tell off

а) разг. вы́ругать, отде́лать (кого-л. );"

б) отсчи́тывать, отбира́ть (для определённого задания );

six of us were told off to get fuel ше́стеро из нас бы́ли отряжены́ за то́пливом;

в) воен. производи́ть строево́й расчёт;

tell over пересчи́тывать don"t (или never) tell me не расска́зывайте ска́зок;

to tell smb. where to get off амер. поста́вить кого́-л. на ме́сто, осади́ть кого́-л.; дать нагоня́й кому́-л.;

do tell! амер. вот те на́!, не мо́жет быть!;

I"ll tell you what зна́ете что;

you never can tell вся́кое быва́ет; почём знать?;

you"re telling me! кому́ вы расска́зываете?, я сам зна́ю!;

there"s no telling кто зна́ет? почём знать?


tell

TELL
перевод с английского языка на русский язык в других словарях

Перевод TELL - Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

tell

I {tel} v (told)

1. 1) рассказывать

to ~ a story /a tale/ - рассказать историю

to ~ the tale of smth. - рассказать историю о чём-л.

to ~ one"s own tale - красноречиво свидетельствовать; не нуждаться в пояснениях; говорить за себя

to ~ (smb.) the truth {a lie, falsehood} - сказать (кому-л.) правду {ложь, неправду}

he told us his adventures {how he came to be a writer} - он рассказал нам о своих приключениях {о том, как он стал писателем}

I"ll ~ you everything - я всё тебе расскажу

I"ll ~ you what happened - я расскажу тебе, что произошло

to ~ smb. about /of/ smth. - рассказать кому-л. о чём-л.

~ me something about yourself - расскажите мне что-нибудь о себе

to ~ of an incident - рассказать о случившемся

I am told, I hear it told - говорят, рассказывают; я слышал

2) говориться, рассказываться

as the story ~s - как говорится в этой истории

the story ~s beautifully - эта история словно создана для пересказа

2. говорить; сообщать

to ~ smb. smth. - говорить кому-л. что-л.

to ~ the time - сказать, который час {см. тж. 6, 1)}

to ~ smb. the facts {the news} , to ~ the facts {the news} to smb. - сообщить кому-л. факты {новости}

to ~ smb. the shortest way - указать кому-л. кратчайшую дорогу

to ~ smb. good-bye - амер. попрощаться с кем-л.

~ me your name - как вас зовут?

I ~ you no! - я сказал нет!

you told me (that) you loved music - ты сказал мне, что любишь музыку

to ~ smb. when {where} to come - сказать кому-л., когда {куда} прийти

I can"t ~ you how happy I am - не могу сказать вам, как я счастлив

you can"t ~ me anything about that - я и без вас знаю

he wrote to ~ me of his father"s death - он сообщил мне письмом о смерти своего отца

I shan"t ~ you again! - не заставляй меня повторять!; ≅ в следующий раз пеняй на себя!

I told you so, didn"t I ~ you! - я же вам говорил!

3. 1) разглашать, рассказывать, выбалтывать; выдавать

to ~ a secret - разглашать тайну

promise not to ~ (this) - обещайте, что никому не расскажете (об этом)

that would be ~ing! - это мой секрет!, этого я никому не скажу!

a gentleman never ~ - джентльмен никогда не разглашает чужих тайн

2) (on) разг. ябедничать, наговаривать; жаловаться

to ~ on one"s sister - наябедничать на сестру

I was going to ~ father on him - я собиралась пожаловаться на него отцу

4. заверять, уверять; утверждать

I can ~ you, let me ~ you, I"m ~ing you - уверяю вас, смею вас уверить, поверьте мне; будьте спокойны

5. 1) определять; узнавать; отличать, различать

to ~ the difference {the cause} - установить разницу {причину}

to ~ two things apart - различать две вещи

to ~ one thing from another - отличать одну вещь от другой

you can always ~ him by his gait {by his voice} - его всегда можно узнать по походке {по голосу}

it"s difficult to ~ how it"s done - трудно сказать, как это делается

one can ~ that she is in~igent - она умница, это (сразу) видно

I can ~ it from the look in your eyes - это видно по вашим глазам

how can I ~ that he"ll do it? - откуда мне знать, сделает он это или нет?

one can ~ if an animal is happy in captivity - можно определить, хорошо ли животное чувствует себя в неволе

2) отличаться, выделяться

the two colour spots ~ in the picture - эти два цветовых пятна резко выделяются на картине

6. 1) обнаруживать, указывать, показывать

to ~ the time - показывать время; показывать, который час (о часах ) {см. тж. 2}

the bell was ~ing the hour - ≅ били часы, отмеряя время

2) свидетельствовать

it ~s of his desire to come back - это говорит о его желании вернуться

it ~s somewhat against him - это говорит не в его пользу

7. (часто on, upon) отзываться, сказываться

every blow ~s - ни один удар не проходит бесследно /даром/

age begins to ~ (on him) - годы начинают сказываться (на нём); ≅ годы берут своё

breeding will ~ - хорошее воспитание не скроешь

8. велеть, приказывать

to ~ smb. to do smth. - велеть кому-л. сделать что-л.

~ him to wait - вели ему подождать

you must do as you are told /as I ~ you/ - делайте /поступайте/, как вам говорят /как я говорю/

9. уст.

2) отсчитывать (деньги ); платить

3) насчитывать

he ~s seventy years - ему уже 70 лет

all told - и общей сложности

to ~ the world - амер. а) рассказывать всему свету, трезвонить на всех перекрёстках; б) решительно утверждать

to ~ fortunes - гадать

to ~ smb. his own - сказать кому-л. правду в глаза; ≅ резать правду-матку

to ~ tother from which - отличать друг от друга

to ~ smb. where to get off - поставить кого-л. на место, осадить кого-л.

to ~ it like it is - сл. говорить правду; выложить всё начистоту; не кривить душой

time will ~ - поживём - увидим

do ~! - амер. вот те на!, не может быть!

never ~ me!, don"t ~ me! - что вы говорите!, не может быть!, не сочиняйте!

~ me /us/ another - не рассказывайте сказок /басен/; ≅ ври больше

you"re ~ing me! - можете не рассказывать!, кому вы это рассказываете?, без вас знаю!

I"ll ~ you what - знаете что; послушайте меня

you /one/ never can ~, nobody can ~, there is no ~ing, who can ~? - кто знает?, почём знать?

~ it not in Gath - а) библ. не рассказывайте в Гефе; б) скрывайте своё горе, чтобы у врагов не было повода торжествовать


Англо-русский словарь В.К. Мюллера

Vt., vi. pt. & pp. of TELL1 all told all (being) counted; in all … English World dictionary

Told - (t[=o]ld), imp. & p. p. of {Tell}. …

told - told; un·told; … English syllables

told - index acquainted, informed (having information), narrative, oral, parol, stated Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary

told - the past tense and past participle of tell … Dictionary of contemporary English

told - the past tense and past participle of tell … Usage of the words and phrases in modern English

told - past tense of tell, from O.E. talde, past tense of tellan (see TELL (Cf. tell) (v.)) … Etymology dictionary

Told - Tell Tell (tl), v. t. ld); p. pr. & vb. n. {Telling}.] hlen, OHG. zellen to count, tell, say, Icel. telja, Dan. tale to speak,… … The Collaborative International Dictionary of English

told - [[t]to͟ʊld] 1) Told is the past tense and past participle of tell. 2) PHRASE: PHR with cl, amount PHR You can use all told to introduce or follow a summary, general statement, or total. All told there were 104 people on the payroll... All… … English dictionary

told - I told 1. told sb., en, e, ene (åretold), i sms. tolde , fx toldeklampe II told 2. told sb., en (afgift; toldsted) … Dansk ordbog

told - /tohld/, v. 1. pt. and pp. of tell. 2. all told, counting everyone or everything; in all: There were 50 guests all told. * * * … Universalium

Книги

  • Told at Last , Dagley Helen. Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться… Купить за 1310 руб
  • Told at Tuxedo , Emory A M. Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться…

Добавить в закладки Удалить из закладок

неправильный глагол

tell - told - told

  1. говорить (рассказывать, поведать, повествовать)
  2. сообщать (подсказывать)
  3. указывать
  4. показывать (показать)
  5. уверять (заверять)
  6. свидетельствовать
  7. приказывать (велеть, приказать, повелеть)
  8. сказываться
  9. отличать (различать)
  10. сказать (передать, ответить, считать)
  11. подсказать (указать, выдавать)
  12. объяснить
  13. попросить
  14. назвать
  15. судить
  16. докладывать

Формы глагола

Фразы

tell lies
говорить неправду

tell the tale
рассказывать сказку

tell the secret
поведать тайну

tell the time
сообщать время

tell people
указывать людям

tell the difference
показать различие

tell the doctor
сказать доктору

tell the story
передать историю

tell the enemy
ответить врагу

tell man
подсказать человеку

tell the king
объяснить царю

tell the date
назвать даты

Предложения

This is why I was afraid to tell you.
Поэтому я и боялся тебе сказать.

I"m not going to tell her that.
Я не собираюсь ей этого говорить.

You should tell them what to do.
Ты должна сказать им, что делать.

Tom is going to tell the truth.
Том собирается сказать правду.

Tell me a bedtime story.
Расскажи мне сказку на ночь.

Why didn"t you tell us this before?
Почему вы раньше нам этого не сказали?

Tell me about your fight with Tom.
Расскажи мне о своей драке с Томом.

Promise you"ll tell Tom about this.
Пообещай, что расскажешь Тому об этом.

Tell me what you"re arguing about.
Скажите мне, о чём вы спорите.

Tom didn"t tell me he lived in Boston.
Том не говорил мне, что живёт в Бостоне.

I think the world is much older than the Bible tells us, but honestly, when I look around - it looks much younger!
Я думаю, что мир гораздо старше, чем нам говорит Библия, но честно, когда я смотрю по сторонам - он выглядит гораздо моложе!

Now he tells me the truth.
Теперь он говорит мне правду.

This romance tells the story of a family from the Northeast of Brazil that moves to the Southeastern part of the country.
Этот роман рассказывает историю семьи с северо-востока Бразилии, которая переезжает в юго-восточную часть страны.

My uncle Bob fixed my clock and now it tells the time correctly.
Мой дядя Боб починил мои часы, и теперь они показывают время правильно.

Do as he tells you.
Делайте, как он вам говорит.

Continue to write until he tells you to stop.
Продолжай писать, пока он не остановит тебя.

I don"t want to be the one who tells Tom that Mary died in an automobile accident.
Я не хочу быть тем, кто скажет Тому, что Мэри погибла в автокатастрофе.

Something tells me that she has found them.
Что-то мне подсказывает, что она их нашла.

He tells us strange stories.
Он рассказывает нам странные истории.

Tom never tells me anything.
Том мне никогда ничего не рассказывает.

You should"ve told me the truth.
Тебе надо было сказать мне правду.

The child was told to apologize for being rude to the guests.
Ребёнку сказали извиниться перед гостями за свою невоспитанность.

Tom never told Mary where he hid the stolen diamonds.
Том вовсе не говорил Мэри, где он спрятал украденные бриллианты.

Tom told me why he wanted to study French.
Том рассказал мне, почему он хочет изучать французский.

I told you Tom was a loser.
Я же говорил тебе, что Том неудачник.

You never told us why you left Boston.
Вы никогда не рассказывали нам, почему уехали из Бостона.

I"ve been told that I"m a good kisser.
Мне сказали, что я хорошо целуюсь.

I already told Tom.
Я уже сказал Тому.

Tom went to a fortune teller at the town fair and was told that someone would come into his life whose first name started with "M".
Том ходил к гадалке на городскую ярмарку, и ему сказали, что в его жизни появится кто-то, чьё имя начинается на «М».

I told you I could do it.
Я сказал тебе, что мог бы это сделать.